Anna Iborra. Cabell oscur, ulls negres, pell morena…aquestes són algunes de les característiques que associem als marroquins, però no són les úniques. Gandul, brut i lladre són els estereotips tradicionals amb els que la societat etiqueta als àrabs. Però que n’hi ha de cert i que de mentida en les creences de l’imaginari popular respecte a aquest col·lectiu? Una ullada a la situació de l’immigració marroquina, especialment a la Comunitat Valenciana, ens ajudarà a trobar respostes.
L’immigració marroquí a la Comunitat Valenciana
Una part important dels marroquins que resideixen en Espanya han superat ja dos de les tres etapes del “cicle migratori” al que fa referència el sociòleg Dassetto. Açò vol dir que molts marroquins, a part de portar un temps considerable a Espanya, han superat la fase de supervivència i han aconseguit una relativa estabilitat.
La presència magrebí en la Comunitat Valenciana és antiga i es remonta a la mitat dels anys 1980, quan van aparèixer els treballadors marroquins en l’agricultura de diverses zones d’aquesta autonomia. Des dels mitjans dels anys 1990, s’asistix a un increment de la presència marroquí, equilibradament repartida per tota la Comunitat al principi, però que, en els últims anys, ha passat a estar sensiblement concentrada en Alacant, on residixen 9.998 marroquins amb permís de residència (quasi un 46% del total).
Destaquen de forma particular a les grans ciutats d’Alacant i d’Elx, alguns municipis agraris de la Vega Baixa, poblacions turístiques de la Marina, i el cas més aïllat de Crevillent, on s’ha desenvolupat una sorprenent economia de basars i la població marroquí arriba al 6’6%.
Castelló té el 28’25% dels marroquins amb permís de residència, concentrats en tres zones: la zona industrial basada en la rajola (amb municipis com Onda i Vila-real) i en el litoral turístic del centre i del nord de la província (Benicarló, Vinarós o Benicàssim).
En la provínica de València viu el 25’78% restant dels residents marroquins. La capital concentra el 10% dels empadronats en tota la Comunitat. Destaca també la seua presència a municipis com Torrent i Burjassot, zones de l’Horta, l’eix litoral (com Gandia i Sagunt) i alguns municipis de l’interior com Ontinyent.
Perfil d’orígen, característiques demogràfiques i particularitats del col·lectiu
Pel que fa al perfil d’orígen de l’immigrant marroquí resident a la Comunitat Valenciana, fins 1991, predominava amb molta claredat les persones originàries de l’àntic protectorat espanyol. Des de 1991 s’observa una gran diversificació dels orígens dels emigrats. En particular, la província de Beni Mellal concentra el 19% dels orígens, amb la qual cosa és la primera regió d’emigraciò cap a la Comunitat Valenciana.
Les característiques demogràfiques d’aquest col·lectiu és similar a tota Espanya. En els seus primers anys, la immigració magrebí va ser majoritàriament masculina. Un home marroquí, molt sovint casat i amb fills, viatjava a Espanya per a treballar durant un temps, amb la idea de tornar una vegada millorat el nivell econòmic familiar.
Tanmateix, en molts casos l’idea inicial canvia. L’home decideix quedar-se i comença el procés de reagrupació familiar. A partir dels anys noranta, l’immigració marroquí va començar a passar per un procés de desmasculinització (que no de feminització) i cada cop més dones emigren a Espanya i enceten també la reagrupació familiar.
Però no totes les dones emigren a Espanya per a instal·lar-se amb el seu marit, que ja s’encontrava allà. L’emigració a l’estranger s’ha convertit en una forma de mobilitat social per a moltes dones marroquines urbanes, que emigren de manera independent a l’estatus dels homes. Encara que una part important de les immigrants marroquines a Espanya estan casades.
L’article de María José Sánchez Martín publicat a l’Atlas d’Immigració Marroquí sobre el codi de família i la seua aplicació a Espanya ens permet discernir la problemàtica que es planteja en l’àmbit jurídic. Les relacions jurídiques dels nacionals marroquins en el nostre país es regeixen per la llei marroquí i, en concret, per les normes contingudes en el Codi Marroquí de l’Estatut Personal denominat Mudawana, actualment en procés de reforma, ja que és el principal objecte de les reivindicacions de les feministes marroquins. La recepció de dita norma en l’ordenament jurídic espanyol no està absenta de contradiccions, ja que la regulació de certs aspectes de l’estatut personal contravé drets fonamentals i valors essencials de l’ordre públic constitucional com són el principi d’igualtat, la no discriminació i el dret a un procés amb totes les garanties legals. Les institucions en torn a la capacitat matrimonial i, en particular, la poligamia i el repudi, són les que susciten més conflicte. S’espera que la pròxima reforma del Mudawana solvente moltes de les contradiccions que sorgeixen entre la llei marroquina i l’espanyola.
Una característica particular del col·lectiu immigrant marroquí que viu a Espanya és que no està ni “aquí” ni “allí” i alhora està “aquí” i “allí”. La fixació definitiva de la població marroquí no es tradueix en absolut per un relaxament dels lligams amb el país o les regions d’orígen. Prova d’eixe fet és l’anomenada operació “Pas del Estret” que en 2009 va suposar el retorn de gairebé 2 milions i mig de marroquins al seu país, segons la Direcció General de Protecció Civil i Emergències del Ministeri de l’Interior.
Els emigrats poden exercir el paper de líders locals per a la constitució d’associacions de desenvolupament local. Aquest voluntarisme també es fa palés a Espanya i és altra de les característiques particulars dels immigrants marroquins. El marroquí és el col·lectiu immigrant que més s’associa. Aquestes associacions es caracteritzen per la seua heterogeneitat i inestabilitat (a causa de la seua precarietat econòmica i la dependència d’un lideratge carismàtic). Es poden apreciar ambdós fins associatius principals: els de tall politico-assistencial i els de tall més religiós-cultural. La participació és molt més gran en aquest últim tipus d’associació.
Opinió pública, racisme i integració
En una enquesta realitzada per l’Institut Universitari d’Estudis sobre Migracions de l’Universitat de Comillas (IEM) entre decembre de 2003 i setembre de 2004, se’ls preguntava als marroquins sobre la forma en que es sentien vistos pels espanyols en comparació amb altres col·lectius immigrants. La resposta majoritària va ser en sentit de veure’s com els pitjors considerats i els pitjor tractats, percepció que coincidix amb el resultat del denominat Índex de Xenofòbia (ASEP, 1998). Segons aquest index, els marroquins són els immigrants que desperten menor simpatia (només superats per la minoria autòctona gitana, quan es dóna l’opció).
En l’informe sobre evolució del racisme i la xenofòbia en Espanya (2009), elaborat pel Observatori de Racisme del Ministeri de Treball i Immigració, es veu clarament que la crisi econòmica ha provocat un augment considerable d’actituds xenòfobes en la població. Un 37% de la població rebutja l’entrada del immigrants, moguts per l’afirmació de que “vénen a furtar-nos el treball”. Aquesta creença contrasta amb el fet de que és el col·lectiu immigrant el que més està patint l’atur. Altre 42% està d’acord en endurir encara més les polítiques d’expulsió d’immigrants i un 68% accepta que un immigrant ja establert legalment siga deportat per la comissió d’algún delicte.
Mentre que el gros de la població considera que la majoria dels immigrants no estan integrats, el subjectes en qüestió pensen molt diferent. Segons l’informe difós en febrer de 2009 “La comunitat musulmana d’orígen immigrant en Espanya. 2008”, realitzat per Metroscopia i financiat pel govern, tres de cada quatre musulmans enquestats es senten a gust a Espanya; el 86% es considera total o bastant adaptat; i vuit de cada deu afirma que no ha trobat cap obstacle
per practicar la seua religió a Espanya. El 84% està convençut que és perfectament possible ser alhora musulmà i un bon espanyol; i el 92% afirma que tots devem esforçar-nos per respectar les creences religioses dels altres.
Per altra banda i segons el mateix informe, Espanya encara sembla ser l’excepció a l’alarmant avanç de partits d’extrema dreta a Europa. Potser pel record (encara pròxim) dels quaranta anys de dictadura franquista, o simplement per l’absència d’un líder carismàtic i populista que aglutine les diferents formacions polítiques existents però amb escassa representació. No obstant això, en les últimes eleccions municipals i autonòmiques (celebrades el 27 de maig de 2007), es va duplicar la representació local de partits amb un ideari polític clarament contrari a l’immigració, comparat amb les eleccions de 2003.
El perfil sociològic del racista és, segons l’índex ASEP, un adult més que jove, normalment amb poca formació, baix nivell de renda i ideològicament escorat cap a la dreta. Com el nivell de formació del enquestat, que pareix ser la variable més influent en l’actitud de rebuig, està relacionada amb la renda i l’ocupació, no és d’estranyar que siguen els treballadors de menor qualificació els que tenden a manifestar aquest rebuig. Per altra banda, s’aprecia un paradòxic desfasament entre el volum real d’immigrants i la percepció exagerada de la seua presència. Regions amb tases de població estrangera per davall de la mitjana nacional (com Aragò, Castella-La Manxa o Extremadura) registren majors percentatges de respostes afectades per aquesta espècie de psicologia de “la invasió”.
Fernando Bravo López, en un article a l’Atlas de l’Immigració Marroquí en Espanya, crítica les posicions nacionalistes, simplistes i etnocentristes de molts intel·lectuals, que recolzen teòricament l’enfrontament irreconciliable del món occidental i l’àrab-islàmic.
Segons aquestos intel·lectuals, en la violència d’Orient Mitjà no té cap paper la pobresa, l’ocupació militar, l’humiliació ni la desesperació. Simplement tot és culpa de l’Islam. En opinió d’aquest articulista: “És com si per a analitzar fenòmens europeus utilitzarem mètodes científics i per a analitzar fenòmens islàmics utilitzarem la interpretació escolàstica”
Però, quines són les causes d’aquesta reacció per part de la població?
Tractament de la informació marroquí en la premsa espanyola
En l’actual sistema democràtic, els mitjans de comunicació són elementals per a la formació de l’opinió pública i el tractament que rep la informació referent a l’immigració o, més concretament, als marroquins pot ajudar a explicar l’augment de les actituds xenòfobes o racistes. Un estudi d’Antolín Granados aparegut en l’Atlas sobre l’Immigració Marroquí en Espanya 2004 mostra a continuació el tractament d’allò marroquí a la premsa escrita espanyola.
Els immigrants marroquins són tractats en general: 1) per la seua condició de “súbdits” marroquins (contraris als nostres interessos agrícoles o pesquers i enemics de la nostra integritat territorial); 2) en la seua condició de musulmans (fidels a l’islam, fanàtics, conflictius, violents, masclistes); 3) en la seua condició de treballadors (que poden competir amb els autòctons) i 4) en la seua condició de “premoderns” (contraris a la modernitat europea, al progrés i al benestar social i econòmic representat per les democràcies parlamentàries del “Primer Món”).
L’estudi pren com a referent tres diaris de distribució nacional: ABC, El Mundo i El País. En les seves respectives edicions electròniques s’han consultat tots els articles publicats en edició impresa en els quals ha aparegut la paraula “marroquí-na”) entre l’1 d’octubre de 2002 i l’1 de gener de 2003. El nombre d’articles apareguts no és, per al cas que ens ocupa, rellevant. Els articles publicats tracten de forma resumida, segons el diari i l’actualitat del moment, de fets que, entre molts d’altres, a continuació es relacionen. (a) De figures de l’esport marroquí en competicions internacionals (tennis, atletisme, etc.). [ABC: 19/01/2003: "L'Aynaoui, "el talp" que va acabar amb el somni de Feliciano López"]. (b) De l’associació simple entre àrab (essencialitzat racialmente per determinats trets físics) i terrorista (el guió imposat estableix que tots els àrabs són terroristes), [El Món: 22/11/2002: "Tenista en comptes de terrorista. La policia italiana deté i interroga un jugador marroquí en confondre'l amb un membre d'Al Quaeda. Finalment va ser alliberat"]. (c) De la confirmació efectiva de la participació de marroquins en actes terroristes [El Món: 24/01/2003: "Detinguts cinc marroquins que planejaven un atemptat a Itàlia"]. (d) De actes delictius i violents protagonitzats per individus identificats com a marroquins.
En general, els tres diaris analitzats es diferencien poc en la manera -lèxic, estil i retòrica- de cobrir les informacions relacionades amb minories ètniques o estrangeres. Tanmateix, quan es tracta d’esdeveniments de naturalesa delictiva, la diferència és notable entre uns i altres diaris. A El País, en cap dels titulars que refereixen aquest tipus d’accions no apareix citada la nacionalitat de qui els provoquen, ni en el titular de la notícia ni en el subtítol . A El Mundo, una de cada tres de les notícies que refereixen actes d’aquesta naturalesa citació la nacionalitat marroquina de l’autor en el títol o en el subtítol. Al diari ABC, la proporció augmenta a dos de cada tres dels titulars en els quals apareix el terme marroquí. Fins i tot quan el ciutadà marroquí és víctima d’un assassinat, la pròpia víctima apareix com a culpable de l’acció criminal: [ABC: 08/01/2003: “El jove assassinat la vigília de Reyes era marroquí i estava fitxat.”
En cap de les notícies comentades fins aquí no apareix clarament la figura de l’immigrant marroquí. Només s’apunten contexts i situacions en les quals ciutadans marroquins són actors de situacions quotidianes els protagonistes dels quals podrien ser de qualsevol altra nacionalitat. No obstant això, com podem veure les notícies que solen acaparar l’atenció periodística es referixen principalment als assumptes conflictius de les relacions hispano-marroquins, fonamentalment, els del Sáhara, Ceuta i Melilla, l’agricultura, l’immigració i, fins fa molt poc temps, la pesca.
Pel contrari, pràcticament s’ignoren altres temes que vertebren la nostra relació mútua i que suposen un nexe d’unió i d’encontre entre els dos països com poden ser les relacions econòmiques, culturals o socials.
Què fa Espanya per Marroc?
Marroc és el principal destinatari dels fons d’Ajuda Oficial espanyola per al Desevolupament (AOD) al Nord d’Àfrica i Orient Mitjà. L’evolució de la cooperació espanyola s’ha vist afectada pel curs de les relacions polítiques bilaterals. L’ajuda a Marroc suposa en torn al 3’5% del total de l’ajuda espanyola. El cas marroquí es caracteritza per tenir una doble motivació: 1) lluitar contra la pobresa i 2) contindre l’immigració clandestina. Un 19% de la població marroquí viu per davall del llindar de la pobresa, mentres que un 45% viu en condicions de vulnerabilitat. L’ajuda arriba des de diferents fonts: el Ministeri d’Educació, Cultura i Esports (creació de col·legis), l’Agència Espanyola de Cooperació Internacional (a través d’ONGDs espanyoles), el Ministeri d’Economia (crèdits del Fons d’Ajuda al Desenvolupament o FAD) i també la cooperació espanyola realitzada per les comunitats autònomes i ajuntaments, que va representar en 2003 el 42’5% de totat l’ajuda espanyola.
La manca d’una planificació estratègica adequada i l’absència d’avaluacions dificulta la valoració del grau d’èxit o fracàs d’aquesta operació per a assolir els seus objectius.
| Cronologia de l’immigració marroquí |
| 1970 Emigració dels marroquins cap a França, Bèlgica, Holanda i Alemanya |
| 1980-85 Immigració relativa a Espanya, moltes vegades trampolí cap a Europa |
| 1990-93 Creixement important de l’immigració marroquí estable a Espanya |
Entrevista a Boughaleb Mimí, portaveu d’“Al Amal”
Boughaleb Mimí és portaveu de l’Associació d’Immigrants Marroquins de la Comunitat Valenciana. És marroquí i “a més dels autèntics” afegix, referint-se al seu orígen bereber. Va acabar el batxiller al Marroc i es va matricular a la Facultat de Medicina en el 69 i ací es va quedar. Ha sigut portaveu de l’associació “Al Amal”, que significa “esperança”, des de la seua constitució en 1999 fins l’actualitat.
Quines són les raons específiques per les quals els immigrants marroquins decideixen emigrar?
Principalment, la situació econòmica marroquí és la que els obliga a venir. En aquestos moments, l’atur a les zones rurals del Marroc supera el 35%, segons el banc marroquí. N’hi ha una característica que distinguix als marroquis dels altres emigrants i és que l’emigració suposa, no la millora de la situació vital personal de l’emigrant, sinó de la seua família en Marroc. El marroquí immigra per a millorar la situació de la seua família nuclear i també extensa, a diferència d’altres col·lectius immigrants. Per tant, n’hi ha una solidaritat famíliar important, sobre tot en els països africans.
Quan arriben ací quins són, a part dels problemes típics que es troba un immigrant en arribar, els problemes concrets amb el que s’ha d’enfrontar l’immigrant marroquí?
Són molts i molt variats (somriu). Un primer problema important és l’idioma. Un altre és el problema cultural: els costums, les tradicions, la religió…tot allò que el caracteritza culturalment. Un tercer és el problema econòmic perquè quan arriba ací no té suport del seu país d’orígen. En el seu cas, ha de vendre els béns de la família per a vindre ací i després, amb el que guanya, tornar-ho a la família i a més mantenir-los. Altra de les característiques de l’immigrant marroquí, a pesar de la situació econòmica i social amb la que es troba, és que és massa orgullós. No és fàcil de sotmetre i si parlant amb ell l’ofens, és capaç de ser agressiu perquè no abaixa el cap. I eixe és un dels seus problemes en l’àmbit laboral. Ara bé, també és molt lleial. Quan una persona l’ajuda, donarà la seua vida per eixa persona. Per últim, també és molt amic. És difícil guanyar la seua amistat però quan té un amic, el té per sempre. Però compte de no traïr-lo, perquè sinó serà tot el contrari. Són característiques socials, culturals específiques de l’immigrant marroquí.
“Un altre problema específic de l’immigrant marroquí és que és massa orgullós”
Són el col·lectiu immigrant menys apreciat. Com viuen ells això? Arriben a tindre amistat en gent autòctona?
En general, el magrebí desconfia com a reacció a una mirada de menyspreu. No és difícil de guanyar la seua confiança sempre que s’obriga al diàleg però que no perceba cap rebuig. Eixe rebuig és una reliquia atàvica històrica del poble espanyol. Ens coneixem des de fa molts anys, som veíns i sempre n’hi ha xocs. Però principalment el rebuig ve per l’islam, que és, com ja he dit, una tensió històrica, que s’ha vist augmentada en els últims 15 anys per la situació política internacional. I no diguem ja després del setembre negre, des d’aleshores ja, el musulmà està estigmatitzat. I totes eixes ximpleries sobre el vel són altra excusa per a atacar…perquè ma mare duia el vel i portava a mon pare fregit i el que ella deia anava a misa (rises) I tampoc diuen el mateix amb les hindús, que també van tapades.
“Ma mare duia el vel i portava a mon pare fregit”
Què pensa de l’actual ajuda del govern de Zapatero envers el Marroc?
Ha millorat en comparació amb el govern d’Aznar, però…cal distingir entre ajuda i “ajuda”. Existeix ajuda per al desenvolupament i existix comerç per al desenvolupament. La majoria de les ajudes són a través de les empreses, no les almoines que duem algunes ONGs, que al cap i a la fi, suposen menys de l’1% de les ajudes. I la resta és intercanvi comercial. A més, un percentatge exageradament elevat és per a ajudes tecnològiques, principalment, armes. O siga, que no afavoreix el desenvolupament de la població sinó la permanència del sistema polític marroquí.
Quines activitats duu a terme l’associació?
Últimament, tenim una activitat massa escassa per al meu gust. Primer, per motiu de cansanci; segon, per falta de suport institucional (financiem l’associació de les nostres butxaques) i tercer, perquè la majoria de nosaltres treballa i només podem dedicar temps a l’associació els caps de setmana. Estem participant en aquestos moment en un projecte amb CEAR (Comissió Espanyola d’Ajuda al Refugiat) que és d’ajuda al desenvolupament al nord del Marroc, en Nador. Estem participant en altres activitats ací amb companys d’altres associacions. També som el contacte amb les associacions civils marroquins com la red Chabaka., que lluita pels drets humans. Donem atenció caps de setmana i un dia entre setmana. Treballem també amb els col·legis, els instituts…poca cosa. Per no tindre, tenim local compartit, perquè no tenim els mitjans suficients.
Hem presentat un projecte a l’ajuntament de València però no volem signar cap acord perquè no volem vendre’ns a ningú ni que ens posen cap mordassa. I volem treballar seriament per l’integració real, perquè aquí per a presentar un projecte en pla folclòric et dónen tots els diners que vulgues (festes, encontres interculturals, cursets de 30 hores) però nosaltres volem treballar per l’integració real.
Què enteneu per integració real?
L’integració no és eixir en la foto amb una dona amb mocador i un negre al costat. L’integració és l’ensenyança de l’idioma, és treballar per la regularització, és participar activament en la comunitat…viure i conviure. És facilitar i dónar suport a les reivindicacions dels immigrants en tant que ciutadans, que persones i amb això vull dir amb drets iguals als del veí. Intercanvis culturals, diàleg…però tot això suposa molt treball, molta voluntat política i personal capacitat per a dirigir-lo. Econòmicament, si es desenvolupa d’una forma sistèmica, pot costar menys de la dècima part del que està costant ara les festes que estan montant en nom de l’integració.
Nosaltres som una ONG reivindicativa. Formem part del Fòrum Alternatiu de l’Immigració de la Comunitat Valenciana i de la Taula d’Entitats de Solidaritat amb els Immigrants.
“L’integració no és eixir en la foto amb una dona amb mocador i un negre al costat”
Treballem i lluitem junts pels drets humans i eixa és la nostra base comú. En ambdues plataformes som ideològicament molt dispersos. En la meua associació, per exemple, no tenim credo, som laics. Això sí, no alcem el puny per alçar-lo, fonamentem les nostres exigències. I no exigim per exigir, sinó que aportem alternatives per a les polítiques d’immigració. El sentit comú ha de prevaldre sobre l’ego exagerat, tant a un nivell comunitari com individual. Quan aconseguim això, vivim i convivim. Treballar per l’integració d’una forma seria és menys costós que intentar montar folklore.



